Március 11-től papír válaszfalakat állítottak helyre, hogy biztosítsák az ukrán evakuáltak magánéletét.

A böngészője nem támogatja a JavaScriptet, vagy le van tiltva. További információkért kérjük, tekintse át a webhely szabályzatát.
Egy ukrán evakuált személy egy Shigeru Ban japán építész által tervezett válaszfalban nyugszik, amely kartoncső keretből készült, egy menedékhelyen a lengyelországi Cheşomban, március 13-án. (Jerzy Latka közreműködésével)
Egy híres japán építész, akinek innovatív papírtermékeivel segített a 2011 márciusi nagy kelet-japán földrengés túlélőin, most Lengyelországban segíti az ukrán menekülteket.
Amikor az ukránok elkezdték evakuálni otthonaikat, a 64 éves Ban a média beszámolóiból megtudta, hogy összecsukható ágyakon alszanak szűkös menedékhelyeken, mindenféle magánélet nélkül, és kénytelen volt segíteni.
„Kitelepítetteknek hívják őket, de ugyanolyan hétköznapi emberek, mint mi” – mondta. „A családjukkal vannak, mint egy természeti katasztrófa túlélője egy vészhelyzet után. De a nagy különbség az, hogy az ukrán kitelepítettek nincsenek a férjükkel vagy az apjukkal. Az ukrán férfiaknak gyakorlatilag megtiltották az ország elhagyását. Szomorú.”
Miután ideiglenes lakhatást épített katasztrófa sújtotta területeken világszerte, Japántól Törökországon át Kínáig, Pan március 11. és 13. között a kelet-lengyelországi Cheşm városában tartózkodott, hogy szakértelmét kamatoztassa a megfizethető, fenntartható és könnyen használható anyagokból készült saját menedékek terén.
A 2011-es földrengés túlélőinek menedékhelyén létrehozott létesítmény mintájára önkéntesek kartoncsövekből álló sorozatot állítottak fel abban a menedékhelyen, ahová Oroszország menedéket talált Ukrajna inváziója után.
Ezeket a csöveket olyan függönyök drapírozására használják, amelyek elválasztják a tereket, például rögtönzött fülkéket vagy kórházi ágyelválasztókat.
A válaszfalrendszer kartoncsöveket használ pillérekhez és gerendákhoz. A csövek hasonlóak a szövet vagy papír feltekercselésére használtakhoz, de sokkal hosszabbak – körülbelül 2 méter hosszúak.
Az egyszerű adomány egy elveszett, értékes vigaszt hozott az egyetlen nagy fedél alá zsúfolódott evakuáltaknak: időt önmagukra.
„A természeti katasztrófák, legyenek azok földrengések vagy árvizek, egy bizonyos ponton alábbhagynak, miután kiürítették az embereket (a területről). Ezúttal azonban nem tudjuk, mikor ér véget a háború” – mondta Pan. „Szóval azt hiszem, a mentalitásuk nagyon eltér a természeti katasztrófa túlélőinek mentalitásától.”
Azt mondták neki, hogy az egyik helyen egy ukrán nő, aki addig bátornak tűnt, könnyekben tört ki, amikor belépett az egyik különálló helyiségbe.
„Azt hiszem, ha egyszer olyan helyen van, ahol a magánélete biztonságban van, az idegessége enyhülni fog” – mondta. „Ez azt mutatja, milyen keményen kell bánnod vele.”
A szentélyhelyiség-kezdeményezés akkor indult, amikor Ban Ki Mun azt mondta egy lengyel építész barátjának, hogy az az ötlete támadt, hogy falburkolatokat helyez el az ukrán evakuáltak számára. A barátja azt válaszolta, hogy ezt a lehető leghamarabb meg kell tenniük.
A lengyel építész felvette a kapcsolatot egy lengyelországi kartoncsövek gyártójával, amely beleegyezett, hogy felfüggeszti az összes többi munkát, és ingyenesen gyárt csöveket a kitelepítettek számára. Lengyel építészekkel való kapcsolatfelvétel révén úgy döntöttek, hogy Ban övezeti rendszerét egy Cheşmben található óvóhelyen hozzák létre, az ukrán határtól 25 km-re nyugatra.
A kitelepítettek vonattal érkeztek Chelmbe, és ideiglenesen ott is maradtak, mielőtt más területeken lévő menedékhelyekre szállították volna őket.
A csapat a korábbi szupermarketet 319 zónára osztotta, amelyek közül az egyik két-hat evakuált befogadására volt alkalmas.
A Wrocławi Műszaki Egyetem körülbelül 20 diákja állította fel ezeket a válaszfalakat. Lengyel professzoruk ráadásul Ban korábbi tanítványa volt egy kiotói egyetemen.
Általában, amikor Pan távoli területeken dolgozik, személyesen látogatja meg az építkezést, hogy tájékozódjon a helyi helyzetről, mentorálja az érintetteket, és ha szükséges, beszéljen a helyi politikusokkal.
De ezúttal a munka olyan gyorsan és könnyen ment, hogy az ilyen terepmunka szükségtelen volt.
„Van egy kézikönyv a falburkolatok összeszereléséről, amit bármelyik építész használhat az összeszerelésükhöz” – mondta Ban. „Azt gondoltam, hogy megbeszélem a helyiekkel, és közben útba is mutatom nekik. De erre nem is volt szükség.”
„Nagyon jól érzik magukat ezekkel a válaszfalakkal” – mondta Ban, hozzátéve, hogy szerinte a magánélet olyan dolog, amire az emberek eredendően vágynak és szükségük van.
Zónázási rendszerét egy wrocławi vasútállomáson is létrehozták, abban a városban, ahol Ban korábbi tanítványa az egyetemen tanított. Ez 60 válaszfalat biztosít.
Kulináris szakértők, séfek és más, a gasztronómiai világban jártas szakemberek mutatják be különleges receptjeiket, amelyek összefonódnak életük ívével.
Haruki Murakami és más írók olvasnak fel könyveket egy kiválasztott közönség előtt az Új Murakami könyvtárban.
Az Asahi Shimbun célja, hogy a nemek közötti egyenlőséget elősegítse, és minden nőt és lányt felemeljen a nemek közötti egyenlőségről szóló kiáltványán keresztül.
Fedezzük fel a japán fővárost kerekesszékesek és fogyatékkal élők szemszögéből Barry Joshua Grisdale-lel.
Copyright © Asahi Shimbun Corporation. Minden jog fenntartva. Írásos engedély nélkül tilos a sokszorosítása vagy közzététele.


Közzététel ideje: 2022. május 10.